-
1 nadie se acuerda de la santabárbara hasta que truene
сущ.разг. гром не грянет, мужик не перекреститсяИспанско-русский универсальный словарь > nadie se acuerda de la santabárbara hasta que truene
-
2 Nadie se acuerda de Santa Bárbara hasta que truena.
1) Гром не грянет, мужик не перекрестится.2) Как на охоту ехать, так собак кормить.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Nadie se acuerda de Santa Bárbara hasta que truena.
-
3 Olvidado, de quien nadie se acuerda
Armata, armamukuta. + Vivir olvidado o descuidado:armamt'ä, mat'ata, wajara, qawra miri saranaqaña.Vocabulario Spanish-Aymara > Olvidado, de quien nadie se acuerda
-
4 Гром не грянет, мужик не перекрестится.
Nadie se acuerda de la Santa Bárbara hasta que truene.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Гром не грянет, мужик не перекрестится.
-
5 гром
громtondro;♦ как \громом поражённый kvazaŭ tondre frapita;мета́ть \громы и мо́лнии ĵeti tondron kaj fulmon.* * *м.1) trueno mраска́ты грома — estallidos de los truenos
его́ уби́ло громом разг. — le mató un rayo
2) ( сильный шум) estruendo m, estampido m, salva fгром канона́ды — estruendo (retumbar, tronar) de los cañonazos
гром аплодисме́нтов — salva de aplausos
••пока́ гром не гря́нет — mientras no truene
как гром среди́ я́сного не́ба — como piedra caída del cielo
как громом порази́ть (ошеломи́ть, оглуши́ть) — dejar como fulminado
мета́ть громы и мо́лнии — lanzar (echar) rayos y centellas
разрази́ меня́ гром — que me parta un rayo
гром не гря́нет, мужи́к не перекре́стится разг. — nadie se acuerda de la santabárbara hasta que truene
* * *м.1) trueno mраска́ты грома — estallidos de los truenos
его́ уби́ло громом разг. — le mató un rayo
2) ( сильный шум) estruendo m, estampido m, salva fгром канона́ды — estruendo (retumbar, tronar) de los cañonazos
гром аплодисме́нтов — salva de aplausos
••пока́ гром не гря́нет — mientras no truene
как гром среди́ я́сного не́ба — como piedra caída del cielo
как громом порази́ть (ошеломи́ть, оглуши́ть) — dejar como fulminado
мета́ть громы и мо́лнии — lanzar (echar) rayos y centellas
разрази́ меня́ гром — que me parta un rayo
гром не гря́нет, мужи́к не перекре́стится разг. — nadie se acuerda de la santabárbara hasta que truene
* * *n1) gener. (ñèëüñúì øóì) estruendo, estallido, estampido, estrépito, salva2) colloq. trueno -
6 гром
м.1) trueno mраска́ты грома — estallidos de los truenosего́ уби́ло громом разг. — le mató un rayo2) ( сильный шум) estruendo m, estampido m, salva fгром аплодисме́нтов — salva de aplausos••пока́ гром не гря́нет — mientras no trueneкак гром среди́ я́сного не́ба — como piedra caída del cieloкак громом порази́ть (ошеломи́ть, оглуши́ть) — dejar como fulminadoмета́ть громы и мо́лнии — lanzar (echar) rayos y centellasразрази́ меня́ гром — que me parta un rayoгром не гря́нет, мужи́к не перекре́стится разг. — nadie se acuerda de la santabárbara hasta que truene -
7 гром не грянет, мужик не перекрестится
Diccionario universal ruso-español > гром не грянет, мужик не перекрестится
-
8 Пока гром не грянет, мужик не перекрестится.
1) Cebar los perros para ir de caza.2) Nadie se acuerda de Santa Bárbara hasta que truena.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Пока гром не грянет, мужик не перекрестится.
-
9 Поки грім не гряне - ледачій не встане
Antes de que no truene, el perezoso no se levanta // nadie se acuerda de Santa Bárbara hasta que truenaІспансько-український та українсько-іспанський пареміологічний словник > Поки грім не гряне - ледачій не встане
-
10 caelo tonante crédimus Ióvem regnare
cuando oímos tronar, creemos que reina Júpiter; creímos que reinaba Júpiter en el cielo cuando lo oímos tronar◘ Principio de una oda de Horacio ( Odas, III, 5, 1) que corresponde al refrán español: Nadie se acuerda de Santa Bárbara hasta que truena / Siempre nos acordamos de Santa Bárbara cuando truena. -
11 acordarse
1 to remember (de, -)* * ** * *VPR to rememberno me acuerdo — I don't o can't remember
ya te lo traeré, si me acuerdo — I'll bring it for you, if I remember (to)
•
ahora que me acuerdo — now that I think of it, come to think of it•
acordarse de algo/algn — to remember sth/sb¿te acuerdas de mí? — do you remember me?
nadie se acordaba del número — nobody could think of o remember the number
el otro día me acordé de ti cuando... — I thought of you the other day when...
me acuerdo mucho de mi infancia — I often think about o recall my childhood
desde que te has ido, me acuerdo mucho de ti — since you left, I've missed you a lot
¡te acordarás de esta! — I'll teach you!, I'll give you something to remember me by!
•
acordarse de hacer algo — to remember to do sthacuérdate de comprar pan — remember o don't forget to buy some bread
•
acordarse de haber hecho algo — to remember doing sth* * *= remember.Ex. A summary at the end of a document is intended to complete the orientation of the reader, and to identify the significant ideas for the reader to remember.----* si mal no + Pronombre + acordarse = to the best of + Posesivo + recollection.* * *= remember.Ex: A summary at the end of a document is intended to complete the orientation of the reader, and to identify the significant ideas for the reader to remember.
* si mal no + Pronombre + acordarse = to the best of + Posesivo + recollection.* * *
■acordarse verbo reflexivo to remember: de tu padre ni me acuerdo, I can't even remember your father ➣ Ver nota en remember
' acordarse' also found in these entries:
Spanish:
recordar
- acordar
English:
blunder
- remember
- think
- vividly
* * *vpr1. [recordar]acordarse (de algo/de hacer algo) to remember (sth/to do sth);ella no se acuerda de eso she doesn't remember that;si mal no me acuerdo if I remember correctly, if my memory serves me right2. [ponerse de acuerdo] to agree, to come to an agreement;no se acuerdan con nosotros they don't agree with us;se acordó que no harían declaraciones it was agreed that they wouldn't make any statements¡como rompas algo, te vas a acordarse! if you break anything, you've had it!4. Fam [como insulto]salió del campo acordándose de toda la familia del árbitro he left the field calling the referee all the names under the sun;cuando vi que la calefacción seguía sin funcionar, me acordé de toda la familia del fontanero when I saw that the heating still wasn't working, I swore inwardly at the plumber* * *v/r remember;¿te acuerdas de él? do you remember him?;si mal no me acuerdo if I remember right* * *vrrecordar: to remember, to recall* * *acordarse vb to remember¿te acuerdas de mí? do you remember me? -
12 acordar
v.1 to agree (on) (ponerse de acuerdo en).acordar hacer algo to agree to do somethingacordaron que lo harían they agreed to do itEllos acordaron sin problemas They agreed without problem.2 to award. ( Latin American Spanish)3 to remind. ( Latin American Spanish)acuérdame de llamar remind me to call4 to agree on, to decide, to agree to, to agree upon.Ellos acuerdan un procedimiento They agree on a procedure.Ellos acordaron cercar el terreno They agreed to fence the land.* * *1 to agree2 (decidir) to decide3 (conciliar) to reconcile4 MÚSICA to tune1 to remember (de, -)* * *verbto agree, resolve* * *1. VT1) (=decidir) [+ precio, fecha] to agree, agree onhan acordado la suspensión provisional de las obras — it was agreed that the works should be suspended temporarily
•
acordar hacer algo — to agree to do sth2) [+ opiniones] to reconcile; [+ instrumentos] to tune; [+ colores] to blend, harmonize3) (=recordar)acordar algo a algn — †† to remind sb of sth
acordar a algn de hacer algo, acordar a algn que haga algo — And, Chile to remind sb to do sth
4) LAm (=conceder) to grant, accord frm2.VI•
acordar con algo — to go with sth, match sth3.See:* * *1.verbo transitivo1) < términos> to agree; <precio/fecha> to agree (on)2) (esp AmL frml) < premio> to award3) ( recordar)acordarle a alguien de + inf/que + subj — (Andes) to remind somebody to + inf
2.háganme acordar de llamarlo — (RPl) remind me to phone him
acordarse v pron to rememberacordarse de alguien/algo — to remember somebody/something
acordarse de + inf — (de una acción que hay/había que realizar) to remember to + inf; ( de una acción que ya se realizó) to remember o recall -ing
acuérdate de dárselo — remember o don't forget to give it to him
se acordó de haberlo visto allí — she remembered o recalled seeing him there
acordarse (de) que... — to remember that...
* * *= concert.Ex. Such modifications should be concerted, and not left to the whims and caprices of individual classifiers.----* acordar sobre = agree (on/upon).* * *1.verbo transitivo1) < términos> to agree; <precio/fecha> to agree (on)2) (esp AmL frml) < premio> to award3) ( recordar)acordarle a alguien de + inf/que + subj — (Andes) to remind somebody to + inf
2.háganme acordar de llamarlo — (RPl) remind me to phone him
acordarse v pron to rememberacordarse de alguien/algo — to remember somebody/something
acordarse de + inf — (de una acción que hay/había que realizar) to remember to + inf; ( de una acción que ya se realizó) to remember o recall -ing
acuérdate de dárselo — remember o don't forget to give it to him
se acordó de haberlo visto allí — she remembered o recalled seeing him there
acordarse (de) que... — to remember that...
* * *= concert.Ex: Such modifications should be concerted, and not left to the whims and caprices of individual classifiers.
* acordar sobre = agree (on/upon).* * *vtA (convenir) to agreeacordaron los términos del contrato they agreed the terms of the contractse acordó reanudar las conversaciones it was agreed that discussions should be restartedacordaron que los gastos correrían por cuenta de la empresa they agreed that the costs would be met by the companyla distinción le fue acordada por decisión unánime the decision to award him the honor o to confer the honor on him was unanimousCacuérdeme de llamarlo/de que hay que comprar pan ( Andes); remind me to phone him/that we have to buy some breadto rememberno me acuerdo or no me puedo acordar I don't o can't remembersi mal no me acuerdo fue un jueves if I remember right it was a Thursdayacordarse DE algn/algo to remember sb/sth¿no te acuerdas de Elena? don't you remember Elena?no quiero ni acordarme de lo que pasó I don't even want to think about what happenedsi lo vuelves a hacer te vas a acordar de mí ( fam); if you do it again I'll give you something to remember me by o I'll teach you a lesson o you'll be sorry ( colloq)acordarse DE + INF (de una acción que hay/había que realizar) to remember to + INF; (de una acción que ya se realizó) to remember o recall -INGacuérdate de dárselo remember to give it to himni me acordé de decírselo I completely forgot to tell himse acordó de haberlo visto allí she remembered o recalled seeing him there, she remembered o recalled having seen him thereno me acuerdo de haber dicho semejante cosa I don't remember o recall saying such a thingacordarse ( DE) QUE … to remember THAT …¿te acordaste (de) que me lo había llevado? did you remember that I'd taken it?* * *
acordar ( conjugate acordar) verbo transitivo ‹ términos› to agree;
‹precio/fecha› to agree (on)
■ verbo intransitivo (Andes) ( recordar) acordarle a algn de hacer algo/que haga algo to remind sb to do sth
acordarse verbo pronominal
to remember;
acordarse de algn/algo to remember sb/sth;
no quiero ni acordarme I don't even want to think about it;
acordarse de hacer algo (de una acción que hay/había que realizar) to remember to do sth;
( de una acción que ya se realizó) to remember o recall doing sth;◊ se acordó de haberlo visto allí she remembered o recalled seeing him there;
acordarse (de) que … to remember that …
acordar verbo transitivo to agree: los sindicatos acordaron convocar una huelga, the trade unions agreed to call a strike ➣ Ver nota en agree
' acordar' also found in these entries:
Spanish:
apalabrar
- concertar
- convenir
- fijar
- negociar
- quedar
- tregua
English:
agree
- set
- settle
- think
* * *♦ vt1. [ponerse de acuerdo en] to agree (on);acordar hacer algo to agree to do sth;acordaron que lo harían they agreed to do it;el Consejo de Ministros acordó los nuevos precios de la gasolina the Cabinet fixed o set the new petrol prices2. Am [conceder] to award3. Am [recordar] to remind;acuérdame de llamar a mi madre, RP [m5] haceme acordar que llame a mi madre remind me to call my mother♦ vito go together* * *v/t agree;lo acordado what was agreed* * *acordar {19} vt1) : to agree on2) otorgar: to award, to bestow* * *acordar vb to agree
См. также в других словарях:
Nadie se acuerda de Santa Bárbara hasta que truena. — Quien más, quien menos dice , sólo cuando las cosas adquieren extrema gravedad invoca superior auxilio o moviliza, a todo riesgo, los recursos precisos para salir del trance … Diccionario de dichos y refranes
Nadie te amará como yo — «Nadie te amará como yo» Sencillo de Dyland Lenny del álbum My World Formato CD sencillo, descarga digital Grabación 2009 Género(s) Reggaetón … Wikipedia Español
Tú o nadie — Categoría Melodrama País originario México Canal El Canal de las estrellas Horario de transmisión Lunes a viernes a las 19:30 … Wikipedia Español
Arte y cultura en el franquismo — Monumento a Eugenio d Ors en el Paseo del Prado de Madrid, frente al Museo del Prado. Al fondo puede verse la … Wikipedia Español
Chimo Bayo — Datos generales Nombre real Joaquín Bayo Nacimiento 1961 … Wikipedia Español
Historia de un soldado — Saltar a navegación, búsqueda Historia de un soldado (en francés y originalmente Histoire du soldat) es una obra de Ígor Stravinski compuesta en 1917 a partir de un texto de su amigo Carles Ferdinand Ramuz para tres actores (el soldado, el… … Wikipedia Español
Martín Vitali — imagen = Nombre Martín Ariel Vitali Apodo Pelotudín, Pillud sin pelo (?), El Maldini de los Oligrofrénicos Nacimiento 11 de noviembre de 1975 … Wikipedia Español
Mentes en blanco — es una película estadounidense dirigida por el colombiano Simon Brand. Unknown Título Mentes en blanco Ficha técnica Dirección Simon Brand Producción … Wikipedia Español
Tetsu Ushio — Este artículo está huérfano, pues pocos o ningún artículo enlazan aquí. Por favor, introduce enlaces hacia esta página desde otros artículos relacionados … Wikipedia Español
How I Met Your Mother — Título Cómo conocí a vuestra madre Género Sitcom Creado por Carter Bays Craig Thomas Reparto … Wikipedia Español
Historia del soldado — L Histoire du soldat, traducida del original en francés literalmente como Historia de un soldado y comunmente conocida como La Historia del Soldado, es una obra de Ígor Stravinski compuesta en 1917 a partir de un texto de su amigo Charles… … Wikipedia Español